HarewordHareword logo

Add more accessibility to your business with professional translation services

Translation can help your business thrive— make your services available to a larger audience and engage with them locally.

Our esteemed clients

Baraka LogoUber LogoGetir LogoMcKinsey  & Company LogoCarl Kühne Logo
Reach new markets
with no extra translation costs

Unify brand voice across languages

Create a style guide easily via the customer dashboard and ensure that the same message is conveyed in all languages.

Terminology management in a brand style guides team owners in choosing settings. Brand name, product names, and formality.

Lower your translation costs

With the Translation Memory technology, pay less for repeating content and save up budget over time as more projects are completed.

A pie chart shows why you should look into hiring linguistic services. Translation memory segments that show match rates.

Align your actions with your goals

Our Quality Assurance tools can detect human errors and inconsistencies. So, you get your translation accurate and fast, with no exceptions.

Quality assurance reports character limit, team consistency, incorrect term use.
Operational simplicity + Improved brand image=
Further global reach

So Many Needs

But No Options?


From a simple corporate paper to multilingual website localization, every translation project is unique and must be handled with different approaches and processes.


Choose among Hareword's translation package options that best suit your needs. The options vary based on the level of translator expertise, the steps from order to delivery, the number of linguists working on the project, the type of translation service, such as localization or transcreation, and many other factors.


A powerful style that will represent your business

Translation package options for your varying needs

Eliminated costs related to re-translation work

Useful statistics that will guide you in your budget decisions


  • Controlled processes
  • Organizational efficiency
  • Consistency among translations
  • Brand visibility in global markets


  • Translation costs
  • Time loss
  • Amount of paperwork
  • Need for re-translation work

How To Define Your Translation Needs

Identify Your Target Market

Your needs are defined by your customers. First, get to know your target audience and market dynamics. You should consider the locale's dialect, cultural characteristics, and other factors that affect your engagement with the customers.

Analyze Your Content/Product

You might be expanding your mobile app overseas or sending a vital document's Arabic version to the Dubai branch. Sound different, right? It helps if you know what your content communicates to your audience and how.

Search for The Best Option

After figuring out what you need, start looking for a professional translation agency that provides multiple service options. Hareword runs a seamless process to understand your expectations and offer you the best translation solution based on your needs.

Job details, translators in mobile app localization.

Got Questions?

Our optimized processes help us pair you with the best solution for your project right away so that your project finds its perfect match as soon as you place an order.

Trusted by our beloved customers

The work of our project managers is one of the reasons that we have been able to maintain a client satisfaction rate of 98% year after year. They ensure that your project deliverables meet your quality requirements and deadlines.

Antonio KrizmanicGrowth Manager at McKinsey & Company

What You May be Curious About

Start Now

Learn how Hareword works and get to know our processes.

Need More Help?

Reach our experts for corporate projects and custom support.