Con nuestros servicios, tus campañas de marketing y anuncios resultarán más llamativos y relevantes para tu audiencia global. Impulsa tus esfuerzos de marketing para el comercio electrónico, las redes sociales y los motores de búsqueda con los servicios de traducción multilingüe de marketing de Hareword.
Nuestros queridos clientes
Enfréntate con éxito a los retos del marketing global
El papel del marketing se ha incrementado en la última década, y ha traído consigo algunos problemas junto con sus ventajas. Soluciones a problemas de traducción en el sector del marketing:

Incremento de la digitalización
Como el mundo dio un giro más digitalizado tanto para las empresas como para los consumidores, se plantearon nuevos retos como los riesgos para la seguridad y la protección de datos. Las empresas deben aplicar políticas estrictas en todas sus operaciones, también en la traducción de sus contenidos digitales. Protegemos tus datos con claves de 128 bits y acuerdos de confidencialidad.
Incertidumbre económica
Muchas empresas se ven obligadas a conseguir más con menos. Con los recortes presupuestarios y las tareas pendientes, lo último que quieres tener son más problemas financieros. Ahorra tiempo y dinero para otras operaciones con la memoria de traducción, con la que podrás obtener descuentos notables al traducir contenidos similares.
Expectativas de los clientes
El recorrido y la experiencia del cliente se consideran tan importantes como el propio servicio, así que las ofertas y los mensajes personalizados son imprescindibles para satisfacer sus expectativas. En Hareword, la transcreación de tus mensajes es un servicio opcional que te permite captar mejor la atención de tu público.
Comunica con tus clientes en el mejor tono

Crea una comunicación global cristalina

¿Necesitas inspiración? Resuelta.
Como profesional del marketing, tienes que encontrar tu creatividad y trabajar el contenido, los anuncios y las personas. Potenciamos tus esfuerzos de marketing a través de un proceso de traducción sin complicaciones.
Tipos de traducción de marketing
"No existe la mala publicidad" O eso dicen. Sí que la hay. Te aseguramos que tu publicidad es excelente. Consulta nuestros servicios integrales de traducción de marketing.
Queridos clientes que confían en nosotros
Con los servicios de localización de aplicaciones de Hareword, dimos un gran salto desde nuestra comunidad local al mercado internacional. El equipo de Hareword nos guió en cada paso hacia el éxito y debería considerarse la empresa de referencia para la traducción en este sector.
Preguntas frecuentes
¿Cómo es el proceso tradicional de la guía de estilo para la traducción?
Si no cuentas con una guía de estilo corporativa, necesitas crear una. Cuando la tengas, deberás recopilar una guía de estilo, traducciones previas, referencias y una lista de control con preferencias estilísticas. Las agencias de traducción intercambian opiniones y, finalmente, dos partidos se ponen de acuerdo. Este intercambio de información lleva un tiempo excesivo.
¿Cuál es la diferencia entre traducción creativa y transcreación?
¿Qué etapas atraviesa mi proyecto antes de la entrega?
¿Cómo se asegura la calidad de la traducción?