Hareword ofrece un plazo de entrega rápido con una voz de marca coherente, al tiempo que hacemos posible que pagues menos. Además, puedes gestionar tu memoria de traducción.
Memorias de traducción (TM): Nos facilita tres pilares principales:
Costes, coherencia, plazos de entrega
Paga una vez por las repeticiones, paga menos por contenidos similares
A diferencia de otras empresas, Hareword permite a sus clientes aprovechar los precios de las memorias de traducción. Si ya se ha traducido un segmento, sólo cobramos una vez. Y si hay un mínimo del 75 % de similitud con segmentos ya traducidos, cobramos aún menos.
Mejora la TM y maximiza la coherencia
El activo más importante de una empresa es el contenido. Al crear una memoria de traducción específica para tu empresa, crearás automáticamente una base y una guía para lograr una voz de marca coherente.
Reduce drásticamente el plazo de entrega
Cuando los traductores no tienen que empezar de cero o volver a traducir los mismos segmentos, todos ahorran tiempo y esfuerzo. Además, los lingüistas pueden consultar traducciones anteriores para buscar respuestas a sus preguntas, lo que ahorra aún más tiempo.
Recordamos
Accede a la memoria de traducción en cualquier momento

Ve cuánto has ahorrado con el aprovechamiento de memorias de traducción

Delega la gestión de la TM en tus colegas


Nuestro excepcional equipo
Preguntas frecuentes
¿Cómo se acelera el plazo de entrega con una memoria de traducción?
El hecho de no tener que traducir segmentos ya traducidos o parcialmente traducidos reduce el tiempo que los traductores y revisores dedican a la traducción, puesto que su esfuerzo se reduce drásticamente. Además, los traductores pueden consultar traducciones previas para encontrar respuestas a sus preguntas, lo que ahorra mucho tiempo a todas las partes.
¿Cómo una memoria de traducción (TM) me ayuda a reducir costes?
¿La memoria de traducción es sinónimo de traducción automática?
¿Qué diferencia hay entre una lista de términos y una memoria de traducción?
¿Qué es una memoria de traducción (TM)?
Tengo una memoria de traducción mal llevada. ¿Puedes mantenerla?